檢視較大的地圖
Take this bus from Hobart, it's around 20 minutes. After getting off the bus, it takes around 20-30 minutes walk
從霍巴特搭乘這輛公車,約二十分鐘。下車後,再走約二十到三十分鐘抵達會場
From 20090222-Hobart_ClarenceJazzFestival |
這個停車場是專門給後面有小拖車的汽車停放的,小拖車是用來載遊艇的
From 20090222-Hobart_ClarenceJazzFestival |
遊艇專用的公眾斜坡
From 20090222-Hobart_ClarenceJazzFestival |
可以讓你把遊艇放到水裡的斜坡
It's an accident to go to the Jazz festival (CLARENCE JAZZ FESTIVAL, 17 February to the 22 February 2009 ). I strolled around alone in Hobart and met Ann near the bus station coincidentally, she pointed to the festival advertisement on the newspaper and said "she wanna go to the festival". I agreed to participate it with her. I asked the bus driver if this bus is going to the Clarence, he told me he'd inform us when we get there. Around 10 minutes passed, the bus driver signaled us. What's this place after we got off the bus, it looked like an expressway, where's the festival? (The point A in the Google Map above was the place we got off) I asked the lady who got off the bus with us, !@#!@$@, fortunately it's within walk distance. On the way to the festival, we asked an elder are we in the right way. He said keep going, when you hear the music, it's right there.
會參加爵士音樂節是個偶然。一個人在霍巴特的街上閒晃,在巴士轉運站巧遇 Ann,她拿著報紙指著上面的節慶廣告說要參加這個音樂節。我很快的答應一同前往。問了司機,我們要去的 Clarence 是否會到,他說到站了會叫我們。開了約十分鐘,司機叫了。這裡不是快速道路嘛!(A點就是我們下車的地方)哪來的音樂節,跑去問了一起下車的當地人,東指西指,總之還有一段距離要走。途中經過一片綠地,再向一位老先生確認我們的方向是否正確,他說,繼續往下走,你們會聽而音樂的聲音,就是那裡了。
From 20090222-Hobart_ClarenceJazzFestival |
帆船比賽?
From 20090222-Hobart_ClarenceJazzFestival |
帆船比賽?
From 20090222-Hobart_ClarenceJazzFestival |
帆船比賽?
We saw lots of people moving yachts, seemed a competition was holding. From the Google Maps above, you can see there's a pier just beside the place that was used to host the festival. A yacht club is right near the pier, I guessed the club hosted this activity.
就在快抵達音樂會的地方,看到許多人在搬動帆船,似乎有比賽的樣子。從上面的 Google Maps 空照圖,就能看到主辦地點的旁且就是一個碼頭,附近剛好就有一個帆船聚樂部。這次的活動應該是他們主辦的吧。
From 20090222-Hobart_ClarenceJazzFestival |
會場位置指示
From 20090222-Hobart_ClarenceJazzFestival |
會場標示
From 20090222-Hobart_ClarenceJazzFestival |
人滿為患的會場
From 20090222-Hobart_ClarenceJazzFestival |
攤販
From 20090222-Hobart_ClarenceJazzFestival |
人滿為患的會場
After a short walk from the yacht club, we got to the destination (A major stage in the B point on the Google Maps), the place was crowded, full of vendors and accompanied with jazz music. I felt hungry at that moment. Tables, seats and canopies are everywhere, tons of people were drinking, chatting with their friends on the seats under the canopies and enjoying the jazz. There were something to eat, fun, some vendors to sell food was essential, and the last element was people. That's why he festival is called "festival".
走沒多久,終於到了目的地(B點有一個音樂會的主要舞台),遊客人山人海搭配著爵士樂,以及排滿了顧客的攤販,我肚子餓了起來。現場放滿了小棚子和小椅子,座無虛席,大家都是一邊喝著酒和朋友聊天,一邊欣賞著背景爵士樂。節慶就是要有吃、有喝、有玩、有樂,攤販是絕對不可少的,再來就是人群,這樣才稱的上是節慶。
From 20090222-Hobart_ClarenceJazzFestival |
主要的表演舞台
The sun was warm, comfortable temperature, the weather today was nothing less than great. We found the seats, sat down and relaxed. Stayed there until the festival finished. The people there were enthusiastic and not afraid of dancing with their partners or children in front of the crowd.
今天的天氣很舒服,暖暖的太陽、二十多度的氣溫。我們找了位子坐下來,放鬆心情,直到音樂會結束才離開。當地人很熱情、大方的在舞台前,和老伴、小孩隨著音樂而起舞。
From 20090222-Hobart_ClarenceJazzFestival |
舞台前跳舞的人們
From 20090222-Hobart_ClarenceJazzFestival |
舞台前跳舞的人們
From 20090222-Hobart_ClarenceJazzFestival |
舞台前跳舞的人們
I found most people there were elders. The only drawback to stay in Tasmania is that the weather s cold in the winter, besides that, it's really a quiet island and suitable for retired life. No over-exploitation, stay with the nature and wilds.
現場看到的居民,以老年人居多,塔斯馬尼亞除了冬天溫度非常寒冷之外,這裡還真是個適合養老的悠靜小島。沒有過度的開發,與自然、野生動物為伍。
There are lots of festivals in Australia, you can try to find some information on the newspaper or information center.
澳洲有的沒有的節慶真的不少,有事沒事翻翻地方報紙,或是到旅遊資訊中心都能找到相關資訊。
Videos
http://www.youtube.com/watch?v=4vlVEhlwUvo
http://www.youtube.com/watch?v=_OjXCq1uQ0w
No comments:
Post a Comment