When I was in Australia, I rarely payed attention the advertisements or announcements on the wire poles. I have no idea what I was thinking in that day. On the way to the state library in Darwin, I stopped and watched the announcement on the wire pole. Read it roughly and moved toward the library. But I thought it's fun so I was back to it again and photoed it. At the same time, there was a lady watching at me, I reckoned she was curious what I was watching and had a picture. After I left, she moved to the pole and read the announcement.
在澳洲時,我通常都不太會注意電線杆上的廣告。那一天不知怎樣,心血來潮。在前往州立圖書館的路上,停下來看了一張貼在電線杆上的公告。大概瞄了一下,就閃人。走到一半,想一想還蠻有趣的,又跑回去把它給拍了下來。同一時間,我看到另一外西方女士注視著我,或許對我的舉動好奇,我走了之後,她也跑去電線杆那。
From 20090615_Darwin |
電線杆上的公告
The announcement is talking about the owner of a portable notebook Acer Aspire one which was stolen from the car by someone. The files inside are priceless though the notebook isn't pretty expensive around $AU 400. There are his diary, the videos of his bungy-jumping and skydiving (The video of skydiving is pricey, you have to extra fee for the video, at least $AU 100-200). A person usually experiences the skydiving once, it's really unusual. Not all the people have the chance to take it and dare to. When I was in Sydney, I considered to have a skydiving with my housemates, but I'd found a bad news on the Internet which happened one month ago before I went jumping. (The solo jumper died because of the fractured pelvis and collapsed lung). That's the reason I gave up. I wasn't brave enough and always though of the height from which I'd jump (1,4000 ft, 4,000 KM, it's the height of the YuShan Mt. in Taiwan which is the highest mountain in the East-Asia)
公告的內容主要是說,一位人兄,他的 Acer Aspire One 筆電,放在汽車裡被人家幹走。雖然小筆電大約一萬初頭,但是裡面的東西是無價的,有他的個人日記、高空彈跳和跳傘的錄影(跳傘錄影費用也不便宜,通常都是跳傘費用再另外加一筆錄影費用,少說也要一、二百澳幣,大約二、三千台幣以上)。跳傘真的是很難得的體驗,一生大概就跳這一次,也不是人人有機會、人人敢跳。小弟在雪梨時,本來考慮和室友一起去跳的,不過不小心在網路上看到,在前一個月才有人因為跳傘而掛掉(骨盆碎裂、肺部萎縮),於是放棄了。想到要從一萬四千英尺(約四千公里,玉山的高度),連報名的勇氣都沒了。
From 20090615_Darwin |
達爾文街景
As to the guy who posted the announcement, he didn't expect that his notebook would be back again, just hoped that the stealer would see his post, burn the files and mail to him. The victim would even award the people sending the files back. The stealer got the notebook but also had a present once he burned the files for the victim, it's unbelieveable. Maybe, the victim set a trap for the stealer. The people sending the files back must be related to the stealer.
再回到那位人兄,他也不奢求筆電能回來,只希望小偷能將他的回憶燒到光碟裡面並寄給他。而且他還會給予獎賞。偷了人家的筆電還可以獲得小禮物,這…。說不定是被偷的人設下的陷井呢。
From 20090617_CrocosaurusCove |
達爾文街景
I can understand the victim whose notebook was stolen, If my pictures and videos taking in Australia were gone, I would be very sad. In the last months of my trip in Australia, I always carried the notebook which is around 1.X kilograms with me whenever I strolled around the street s or took tours.
我可以體會這位受害者的心情,如果我在澳洲拍的照片和影片就這樣不見,一定也會非常難過。在我旅行的後面幾個月,無論我去逛街還是跟團旅遊,我都隨身背著我的一點多公斤的筆電。Orz。
No comments:
Post a Comment